Help Ukraine
Home HENKEL / OKUDA / RÖßLER / HALL // #PANDAjazz
HENKEL / OKUDA / RÖßLER / HALL // #PANDAjazz

HENKEL / OKUDA / RÖßLER / HALL // #PANDAjazz

by Yulia

PANDA Platforma
Knaackstraße 97 (im kleinen Hof der Kulturbrauerei), 10435 Berlin


DE: Brad Henkel, den man bisher eher aus der freien Improvisation und elektroakustischer Musik kennt, präsentiert mit seinem neuen Quartett sein Debüt für eine traditionelle Jazzbesetzung. Die Einflüsse der Stücke reichen von Miles über Feldman und Echtzeit-Impro bis zum modernen Jazz. Der besondere Bandsound entsteht durch die Auswahl der Mitglieder und deren langjährige Erfahrung in der gemeinsamen Improvisation. Zusammen mit Rieko Okuda am Piano, Isabel Rößler am Kontrabass und dem Drummer Samuel Hall werden Henkels Kompositionen als Sprungbrett für ein intensives Zusammenspiel und unerwartete Improvisationswelten interpretiert.

Brad Henkel – Trompete
Rieko Okuda – Klavier
Isabel Rößler – Kontrabass
Samuel Hall – Schlagzeug

EN: Brad Henkel, previously known for his free improvisation and electroacoustic music work, unveils his debut project in a traditional jazz quartet format. Drawing inspiration from legends like Miles Davis, and Morton Feldman, real-time improvisation, and modern jazz, Henkel’s compositions explore a broad musical spectrum. The ensemble’s unique sound is shaped by the carefully selected band members, who share years of experience in collaborative improvisation. With Rieko Okuda on piano, Isabel Rößler on double bass, and drummer Samuel Hall, the group uses Henkel’s compositions as a springboard for intense interplay and unexpected realms of improvisation.

Brad Henkel – Trumpet
Rieko Okuda – Piano
Isabel Rößler – Double Bass
Samuel Hall – Drums

 


We are here:


Knaackstr. 97, 10435 Berlin
+49 (0)30 44319557 | info@panda-platforma.berlin