[RU] Встречи без перевода: “A war made in Russia” Сергея Медведева
Книга Сергея Медведева “A War Made In Russia” была издана в 2023 году издательством Polity Press (Cambridge) и уже переведена на четыре языка. В книге автор рассматривает войну России в Украине как кульминацию русской истории, логичное завершение постсоветского, советского и имперского периодов, «идеальную форму» России.
Сергей Медведев – профессор Карлова университета в Праге, ведущий программы «Археология» на радио «Свобода», автор книг по современной истории России и романа «Человек бегущий».
«Медведев – представитель лучших практик российской критической традиции. Его ясный почерк и творческий анализ выделяются на фоне неразберихи, царящей в монографиях о России XXI века. Он всегда был прав, и в этой книге он снова прав».
– Тим Снайдер, Йельский университет
Модераторка: Екатерина Эрнст – германистка, волонтерка антивоенных инициатив.
Презентация пройдет в рамках цикла «Встречи без перевода» на русском языке.
_____________________________________________________________
[EN] Meetings without translation: “A war made in Russia” by Sergei Medvedev
Sergei Medvedev’s book “A War Made In Russia” was published in 2023 by Polity Press (Cambridge) and has already been translated into four languages. In it, he sees Russia’s war in Ukraine as the culmination of Russian history, the logical conclusion of the post-Soviet, Soviet and imperial periods, and the “ideal form” of Russia.
Sergei Medvedev is a professor at Charles University in Prague, moderator of the radio show “Archaeology” on Radio Svoboda, and author of books on modern Russian history and the novel “Man Running” («Человек бегущий»).
“Medvedev represents the best of the Russian critical tradition. His clear writing and creative analysis stand out amidst the muddle of twenty-first-century writing about Russia. He has been right all along and he is right again in this book.”
– Tim Snyder, Yale University
Moderation by Ekaterina Ernst – germanist, volunteer of anti-war initiatives.
The presentation will be held in Russian as a part of “Meetings without translation” cycle.
Kindern und Jugendlichen unter 18 Jahren ist der Zutritt zu Veranstaltungen in PANDA platforma nur in Begleitung einer erziehungsbeauftragten oder personensorgeberechtigten Person in Verbindung mit jeweils einer gültigen Eintrittskarte gestattet. Grundlage: §5 JuSchG